Warning: Undefined array key "members_id" in /usr/share/nginx/coding/func.php on line 229
(Bìa Cứng) Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu - Marcus Durand Philippe Papin - Tái bản

✨(Bìa Cứng) Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu - Marcus Durand Philippe Papin - Tái bản

Tranh dân gian Việt Nam Tái bản (Bìa cứng)Tái bản có chỉnh sửa, hiệu đính, bổ sungSách đoạt giải B - Giải thưởng sách Quốc gia năm 2019Sưu tầm và nghiên cứu: Maurice DurandBiên soạn: Marcus Durand...

Mua tại ShopeeMua tại TikiMua tại LazadaMua tại Tiktok
(Bìa Cứng) Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu -  Marcus Durand Philippe Papin - Tái bản(Bìa Cứng) Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu -  Marcus Durand Philippe Papin - Tái bản

Tranh dân gian Việt Nam Tái bản (Bìa cứng)

Tái bản có chỉnh sửa, hiệu đính, bổ sung

Sách đoạt giải B - Giải thưởng sách Quốc gia năm 2019

Sưu tầm và nghiên cứu: Maurice Durand

Biên soạn: Marcus Durand (Société Asiatique), Philippe Papin (EPHE, PSL)

Dịch và giới thiệu: Nguyễn Thị Hiệp (CASE, CNRS), Olivier Tessier (EFEO, PSL)    

Tranh dân gian Việt Nam được xuất bản nhờ sự hợp tác hiệu quả của Viện Viễn đông Bác cổ Pháp (EFEO)

 

Tranh dân gian Việt Nam được làm và bán lẻ vào mỗi dịp Tết, các dịp lễ trọng đại hoặc dành cho nghi thức tôn giáo hay đơn giản chỉ là thú tiêu khiển trong gia đình. Là loại tranh thủ công, tranh dân gian vừa phụ thuộc vào các mẫu tranh thịnh hành nhưng đồng thời cũng để lại dấu ấn sâu sắc do tính độc đáo của những nghệ nhân sáng tạo ra chúng. Maurice Durand đã sưu tầm và giới thiệu bộ tranh dân gian với nhiều kiểu tranh đa dạng và các chủ đề về cuộc sống thường nhật, tín ngưỡng, văn học và lịch sử.

 

“Công trình Tranh dân gian Việt Nam được in màu, chỉnh sửa, bổ sung và tái bản lần này có nguyện vọng cung cấp cho độc giả một cuốn sách hấp dẫn, tiện dụng trong việc tra cứu với khuôn khổ hoành tráng và được bố cục lại theo trình tự hợp lý. Công trình này đã được biên soạn nghiêm túc, tái bản trọn vẹn, hoàn toàn xứng đáng với tầm cỡ của tác phẩm là giá trị độc đáo của tranh vẽ và tính chất uyên bác trong các phân tích, bình chú của Maurice Durand. Đó cũng chính là dụng ý và sự lựa chọn của chúng tôi thể hiện qua việc biên soạn và tái bản công trình này”.

Marcus Durand - GS. Philippe Papin (Viện Khảo cứu Cao cấp Pháp)

 

Vài nét về Maurice Durand (1914-1966)

Sinh năm 1914 ở Hà Nội, Maurice Durand là con trai của một nhà Hán học người Pháp và mẹ ông là người Việt quê gốc ở Kiến An. Ông là một trong những nhà nghiên cứu song ngữ hiếm hoi của Viện Viễn Đông Bác cổ sở hữu hai nguồn văn hóa Pháp, Việt và có mối liên hệ mật thiết với chữ Hán.

Maurice Durand vừa là nhà sử học, ngữ văn học, nhà phê bình văn học và nhà phân tích mỹ thuật. Ông đã để lại nhiều công trình nghiên cứu tầm cỡ như Điện thần và phương thức hầu đồng ở Việt Nam, Nhập môn văn học Việt Nam, Tri thức về Việt Nam, Lịch sử thời Tây Sơn, Truyện Nôm Việt N và nhiều công trình dịch, hàng trăm bài viết và một số lượng bản thảo đồ sộ chưa từng được xuất bản.

Để tri ân Maurice Durand, chúng tôi đã gìn giữ những hình ảnh dân gian mỏng manh ngày xưa thường được bán lẻ ở cửa hàng hoặc bán dạo trên phố vào các dịp Lễ, Tết. Tranh dân gian hiếm khi được làm ra với mục đích sử dụng lâu dài nên hiện giờ chúng chỉ còn được lưu lại trong bộ sưu tập độc nhất vô nhị này. Đây là một bộ tranh ấn tượng nhờ sự phong phú và đa dạng về chủ đề, màu sắc và dữ liệu. Tuy nhiên, nhà sử học lớn về Việt Nam, Maurice Durand, không chỉ hài lòng với việc sưu tập chúng mà còn dịch sang Pháp ngữ và nghiên cứu một cách tỉ mỉ công phu. Trong công trình này, tác giả chỉ ra bí quyết để hiểu và giải các mật ngữ ẩn chứa trong tranh dân gian truyền thống vốn chỉ dành cho tầng lớp bình dân nhưng chúng cũng được nuôi dưỡng, gợi hứng không ít từ nguồn tri thức bác học.

Ấn bản Việt ngữ này ngoài lợi ích khoa học còn là lời tri ân dành cho tác giả Maurice Durand, nhà ngữ văn, nhà bác học, người đã công bố nhiều công trình tầm cỡ và là người bạn chí thiết của dân tộc và văn hóa Việt Nam.

“Công trình Tranh dân gian Việt Nam được in màu, chỉnh sửa, bổ sung và tái bản lần này có nguyện vọng cung cấp cho độc giả một cuốn sách hấp dẫn, tiện dụng trong việc tra cứu với khuôn khổ hoành tráng và được bố cục lại theo trình tự hợp lý. Công trình này đã được biên soạn nghiêm túc, tái bản trọn vẹn, hoàn toàn xứng đáng với tầm cỡ của tác phẩm là giá trị độc đáo của tranh vẽ và tính chất uyên bác trong các phân tích, bình chú của Maurice Durand. Đó cũng chính là dụng ý và sự lựa chọn của chúng tôi thể hiện qua việc biên soạn và tái bản công trình này”.

Marcus Durand - GS. Philippe Papin (Viện Khảo cứu Cao cấp Pháp)

Vài nét về Maurice Durand (1914-1966)

Sinh năm 1914 ở Hà Nội, Maurice Durand là con trai của một nhà Hán học người Pháp và mẹ ông là người Việt quê gốc ở Kiến An. Ông là một trong những nhà nghiên cứu song ngữ hiếm hoi của Viện Viễn Đông Bác cổ sở hữu hai nguồn văn hóa Pháp, Việt và có mối liên hệ mật thiết với chữ Hán.

Maurice Durand vừa là nhà sử học, ngữ văn học, nhà phê bình văn học và nhà phân tích mỹ thuật. Ông đã để lại nhiều công trình nghiên cứu tầm cỡ như Điện thần và phương thức hầu đồng ở Việt Nam, Nhập môn văn học Việt Nam, Tri thức về Việt Nam, Lịch sử thời Tây Sơn, Truyện Nôm Việt N và nhiều công trình dịch, hàng trăm bài viết và một số lượng bản thảo đồ sộ chưa từng được xuất bản.

Để tri ân Maurice Durand, chúng tôi đã gìn giữ những hình ảnh dân gian mỏng manh ngày xưa thường được bán lẻ ở cửa hàng hoặc bán dạo trên phố vào các dịp Lễ, Tết. Tranh dân gian hiếm khi được làm ra với mục đích sử dụng lâu dài nên hiện giờ chúng chỉ còn được lưu lại trong bộ sưu tập độc nhất vô nhị này. Đây là một bộ tranh ấn tượng nhờ sự phong phú và đa dạng về chủ đề, màu sắc và dữ liệu. Tuy nhiên, nhà sử học lớn về Việt Nam, Maurice Durand, không chỉ hài lòng với việc sưu tập chúng mà còn dịch sang Pháp ngữ và nghiên cứu một cách tỉ mỉ công phu. Trong công trình này, tác giả chỉ ra bí quyết để hiểu và giải các mật ngữ ẩn chứa trong tranh dân gian truyền thống vốn chỉ dành cho tầng lớp bình dân nhưng chúng cũng được nuôi dưỡng, gợi hứng không ít từ nguồn tri thức bác học.

Ấn bản Việt ngữ này ngoài lợi ích khoa học còn là lời tri ân dành cho tác giả Maurice Durand, nhà ngữ văn, nhà bác học, người đã công bố nhiều công trình tầm cỡ và là người bạn chí thiết của dân tộc và văn hóa Việt Nam.

LỜI GIỚI THIỆU

Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam của Maurice Durand do Viện Viễn Đông Bác Cổ xuất bản lần đầu tiên vào năm 1960. Bộ sưu tập này bao gồm hơn 400 tác phẩm hội họa dân gian kèm theo nghiên cứu, phân tích, bình chú uyên bác, tỉ mỉ và toàn diện của tác giả. Đây là kết quả của nhiều năm nghiên cứu, sưu tầm trên các phố phường Hà Nội và các vùng lân cận thuộc đồng bằng Bắc Bộ. Cuốn sách đặc biệt thú vị khi văn hóa dân gian Việt Nam được nhìn qua lăng kính của một học giả ngoại quốc tài năng vốn là thành viên của Viện Viễn Đông Bác Cổ Pháp vào những năm giữa thế kỷ XX. Những quan sát, cảm nhận và bình giải của tác giả vào thời kỳ mà văn hóa truyền thống vẫn còn đậm nét ở Bắc Bộ đã góp phần không nhỏ trong việc bảo tồn bản sắc văn hóa truyền thống dân tộc.

Lí do thứ nhất của việc ấn hành cuốn sách này là để độc giả Việt Nam có cơ hội tiếp cận toàn bộ công trình độc nhất vốn không đơn thuần chỉ là một bộ sưu tập tranh này. Nói là độc nhất vì công trình giới thiệu một bộ phận lớn của bộ sưu tập hơn 400 bức tranh dân gian được Maurice Durand sưu tầm từ năm 1940 ở Hà Nội với sự hỗ trợ của các học giả như Trần Văn Giáp, Trần Huy Bá, Louis Bezacier và Paul Lévy. Theo như chúng tôi được biết, đây là bộ sưu tập quan trọng nhất còn được lưu giữ tính đến thời điểm này. Tính độc nhất của nó còn được thể hiện ở sự đa dạng của các chủ đề được khai thác : những công việc nhỏ xung quanh cuộc sống hàng ngày, lời cầu chúc, bùa phù hộ, việc thực hành tôn giáo, tín ngưỡng, tranh minh họa những tấm gương hiếu thảo, những câu ngạn ngữ, tục ngữ, tranh minh họa lịch sử, văn học, bốn mùa, phong cảnh, hoa trái và muông thú. Cuối cùng, tính độc nhất của công trình còn là ở chỗ Maurice Durand là học giả đầu tiên bàn về về lĩnh vực nghệ thuật dân gian này thông qua việc kết hợp sự miêu tả tỉ mỉ về quá trình làm tranh, các loại hình tranh, phân tích các chủ đề và đặt chúng trong bối cảnh văn hóa và lịch sử, từ thiêng liêng đến phàm tục.

Lí do thứ hai, đây là nguyện vọng chung của các chuyên gia Việt Nam học như Gs. Philippe Papin và PGS. Pascal Bourdeaux, giảng viên thuộc Viện Cao Học Khảo Cứu (Pháp) cùng với PGS. Olivier Tessier, phụ trách trung tâm của Viện Viễn Đông Bác Cổ ở TP. Hồ Chí Minh, đó là phát triển một loạt ấn phẩm về tranh ảnh hội họa bản địa như là bằng chứng sống động về cuộc sống thường nhật của người Việt Nam xưa và thế giới quan văn hóa của các tầng lớp trong xã hội, từ thường dân bé nhỏ đến tầng lớp trí thức, đại diện tôn giáo và quan lại. Hiện nay có ba công trình quan trọng đã được xuất bản. Đầu tiên là cuốn Tranh dân gian Việt Nam được tái bản dưới dạng tranh màu (2011) với nhiều thay đổi về kết cấu tác phẩm do Giáo sư Philippe Papin và Marcus Durand (con trai tác giả) biên soạn và tổ chức lại bản thảo. Ấn bản mới này giới thiệu một bản in tranh màu đẹp mắt, đem lại hứng thú cho người đọc và tiện dụng trong việc tra cứu. Công việc tỉ mỉ với nhiều khó khăn vất vả đồng thời cũng đầy cảm hứng này sẽ được Giáo sư Philippe Papin và Marcus Durand trình bày trong lời tựa. Đây cũng là ấn bản mà chúng tôi sử dụng để dịch sang tiếng Việt. Tiếp đến là công trình nghiên cứu của Henri Oger về Kỹ thuật của người An Nam (1909) được in lại bằng ba thứ tiếng Anh, Việt, Pháp. Công trình này được dựng lại từ 4000 bức tranh và ký họa, thể hiện một sự đa dạng tuyệt vời về công nghiệp và thương mại được phát triển bởi người dân Hà Nội đầu thế kỷ XX. Tác phẩm phản ánh toàn diện đời sống xã hội, cả khía cạnh riêng tư lẫn cộng đồng. Cuối cùng là cuốn Lục Vân Tiên kèm tranh minh họa cũng được in bằng ba ngôn ngữ (Việt, Anh, Pháp) và được xuất bản lần đầu tiên kèm theo phân tích, bình chú. Bản tranh màu độc nhất minh họa truyện Lục Vân Tiên được phát hiện năm 2011 ở thư viện của Viện Pháp. Bản thảo bao gồm 139 tờ tranh trong đó lần lượt giới thiệu 663 hình nhỏ nhiều màu. Bộ tranh này được Lê Đức Trạch, một nho sĩ cung đình thực hiện ở Huế trong vòng từ năm 1895 đến 1897 do một sĩ quan thủy quân trẻ của Pháp đặt làm. Đây là tác phẩm cổ điển nổi tiếng duy nhất của Việt Nam được minh họa toàn bộ bằng tranh màu.Cuốn sách các bạn đang cầm trên tay là bản tiếng Việt đầu tiên kể từ ngày ấn bản tiếng Pháp đầu tiên ra mắt độc giả.

Ngoài phần dẫn nhập, công trình gồm có 5 phần chính :

  1. Cuộc sống thường nhật và nhịp độ thiên nhiên ;

  2. Tôn giáo, tín ngưỡng ;

  3. Tranh minh họa lịch sử ;

  4. Văn học Việt Nam ;

  5. Văn học Trung Quốc.

Phần dẫn nhập là một nghiên cứu chuyên sâu về quá trình làm tranh dân gian, về ý nghĩa, giá trị của từng loại tranh và về sự kết hợp các biểu tượng hội họa trong tranh dân gian. Chính vì tính uyên bác và đa dạng của văn bản mà chúng tôi gặp không ít khó khăn trong quá trình dịch thuật – công trình liên quan đến bốn ngôn ngữ : Pháp, Việt, Hán và Nôm. Nội dung công trình bao trùm nhiều lĩnh vực khác nhau như hoạt động nông nghiệp, tôn giáo, tín ngưỡng, lịch sử và văn học. Về cơ bản, chúng tôi giữ nguyên hình thức, bố cục tranh vẽ và nội dung văn bản. Tuy nhiên, trong quá trình dịch, chúng tôi có chỉnh lại một số chi tiết nhầm lẫn hoặc chữ viết chưa chính xác. Chúng tôi quyết định giữ nguyên các chữ Hán, Nôm mà tác giả sử dụng đồng thời để vào dấu móc […] những chữ mà chúng tôi cho là chính xác hơn. Về các văn bản chữ Hán, chúng tôi chọn dịch trực tiếp từ nguyên bản, dĩ nhiên có tham khảo bản tiếng Pháp. Xin nói thêm rằng một số nhầm lẫn đôi khi thuộc về dị bản mà tác giả lựa chọn hoặc do nghệ nhân dân gian viết nhầm chữ trên tranh. Về phần truyện Nôm, một số truyện, chẳng hạn như Truyện Thạch Sanh, đã có phiên âm quốc ngữ nên chúng tôi không dịch lại từ bản tiếng Pháp mà chỉ chỉnh sửa một số từ ngữ cho phù hợp và dễ hiểu. Nghĩa là một số từ có thể không sai về nguyên tắc chính tả vào thời xưa nhưng hiện nay thì không thể dùng bởi vì sẽ khiến độc giả hiểu sai hoặc đơn giản là không thể hiểu. Việc chuyển đổi này giúp cho độc giả hiểu văn bản dễ hơn trong khi vẫn giữ được tính hợp vần. Phần văn bản truyện Nôm  có nhiều câu chữ cần được xem xét lại cả về nguyên văn lẫn bản phiên âm Quốc ngữ nhưng chúng tôi quyết định giữ nguyên vì mục đích của công trình này không phải là khảo sát văn bản. Mặt khác, những bản phiên âm này đa số được thực hiện và đầu thế kỷ XX, khi chữ Quốc ngữ đang ở giai đoạn hình thành và phát triển mà chưa thực sự hoàn thiện.

Để tạo thuận lợi cho độc giả, đặc biệt là bộ phận độc giả không thông thạo chữ Hán và chữ Nôm, chúng tôi phiên âm Hán Việt một số văn bản Hán, thêm một số chú thích nhằm giúp soi tỏ ý nghĩa văn bản ; chẳng hạn như phần dẫn nhập, liên quan đến vấn đề chơi chữ trong chữ Hán. Những hiện tượng, sự vật được cho là đồng âm trong chữ Hán lại hoàn toàn khác khi phiên âm sang Quốc ngữ.

Ngược lại, chúng tôi bỏ qua một số chú thích trong bản tiếng Pháp vì chúng không cần thiết đối với người Việt. Như đã nói ở trên, đây là một công trình đa ngôn ngữ trên phương diện hình thức (Pháp, Việt, Hán, Nôm) và đa ngành trên bình diện nội dung (hội họa, dân tộc học, lịch sử và văn học). Tác phẩm này một sự kết hợp tuyệt vời giữa văn hóa bác học và truyền thống dân gian nhưng đối với công việc dịch thuật lại không hề đơn giản mà cần đến sự đóng góp công sức của cả một tập thể. Đội ngũ dịch thuật, biên tập và xuất bản đã rất cố gắng để cung cấp cho độc giả bản Việt ngữ tốt nhất có thể. Chúng tôi hy vọng rằng độc giả - không chỉ các nhà nghiên cứu mà cả công chúng rộng rãi, đặc biệt là lớp trẻ - sẽ tìm thấy ở cuốn sách này những tư liệu giá trị, những kiến thức đáng  tin cậy về nền hội họa dân gian cổ truyền Việt Nam nói riêng và văn hóa Việt Nam nói chung.

Chúng tôi cũng muốn chia sẻ nguyện vọng ấn hành toàn bộ các công trình của Maurice Durand bằng tiếng Việt dưới sự hỗ trợ nhiệt tình và tận tâm của con trai tác giả là Marcus Durand. Chúng tôi hi vọng sẽ lần lượt giới thiệu với độc giả Việt Nam những nghiên cứu còn lại của Maurice Durand bao gồm : Tri thức về Việt Nam, Phương thức và điện thần đạo Mẫu, Lịch sử thời Tây Sơn. Những công trình này sẽ tiếp nối cuốn sách Thế giới truyện Nôm trong văn học Việt Nam do Viện Viễn Đông Bác Cổ ấn hành ở Hà Nội vào năm 1997.

Với cá nhân chúng tôi, công trình dịch thuật này là một cơ hội quý báu để thể hiện lòng biết ơn sâu sắc đến Maurice Durand và các chuyên gia Pháp nói chung, những người đã, đang và sẽ chuyên tâm sưu tầm, nghiên cứu, lưu giữ văn hóa Việt Nam.

~Nguyễn Thị Hiệp

Mua tại ShopeeMua tại TikiMua tại LazadaMua tại Tiktok
Nghệ thuật thị giác vừa thách thức vừa lôi cuốn, nhưng nó cũng có thể đóng vai trò như một phương thức trị liệu. Nghệ thuật không chỉ để ngắm giới thiệu tới bạn đọc
Tranh Kiếng Nam Bộ - Nghệ Phẩm Của Mọi Nhà Ở Nam bộ, hầu như tranh kiếng có mặt ở mọi gia đình, cả nơi đình, đền, chùa, miếu. Điều đó đã chỉ ra rằng,
Cuốn sách này gồm 5 chương sau: - Chương 1: Hoàn cảnh sản sinh và lược trình phát triển nền kiến trúc cổ truyền dân tộc Việt Nam. - Chương 2: Các loại hình kiến
Tập hợp các bài viết về mỹ thuật Việt Nam hiện đại của họa sỹ-nhà văn Đỗ Phấn. Trong cuốn sách, người đọc được gặp gỡ những bậc thầy Mỹ thuật Đông Dương, những họa
Vọng Âm Sắc Màu Những lát cắt về nền hội họa Việt Nam hiện đại Không chỉ dành cho giới mỹ thuật, cuốn sách này dành cho bất kỳ ai từng dừng lại thật lâu
Tư Duy Và Tổ Hợp Kiến Trúc Tư duy và tổ hợp kiến trúc là cuốn sách mà GS. KTS. Đặng Thái Hoàng dày công sưu tầm và giới thiệu tới bạn đọc. Nội dung
Trường Mỹ Thuật Đông Dương - Lịch Sử Và Nghệ Thuật BÌA CỨNG - Trường Mỹ Thuật Đông Dương - Lịch Sử Và Nghệ Thuật  Ở khoảng thời gian đầu của thế kỉ trước, một
Cuốn sách SỔ TAY ĐỒ ÁN NỘI THẤT giới thiệu một cách hệ thống các bước cơ bản để thực hiện một đồ án kiến trúc nội thất, bao gồm các phần sau đây: Phần
Phố cổ Hà Nội - Kí hoạ và hồi ức tập hợp hơn 200 bức tranh kí hoạ bằng nhiều chất liệu và những bài viết tràn đầy cảm xúc về phố cổ Hà Nội
Nhóm tác giả xin giới thiệu, chia sẻ một số góc nhìn, Nhận thức Kiến trúc Việt Nam mới (Tự chủ, kết tinh văn hóa; đổi mới đô thị, phát triển nông thôn mới; Tiến
Hướng về Đại lễ 1000 năm Thăng Long - Hà Nội, những nhà sưu tập tem sinh ra và lớn lên trên mảnh đất nghìn năm văn hiến, với tâm huyết và đam mê nghiên
Nhiệm vụ quan trọng của cuốn sách “Mô phỏng hình học kiến trúc và CAD” cung cấp những lý thuyết cơ bản nhằm thu hẹp khoảng cách những hiểu biết truyền thống cơ bản và
Quyển sách mà bạn đang cầm trên tay là một tuyển tập bao gồm 25 bài viết về hội họa Bùi Xuân Phái của 14 nhà nghiên cứu và phê bình, nhà sưu tập tranh,
Tập tùy bút gồm 12 tùy bút in kèm tranh Bùì Xuân Phái của nhà sưu tập tranh Trần Hậu Tuấn. Trần Hậu Tuấn đưa ta vào một cuộc cuộc phiêu lưu tinh thần thuần
Con Mắt Của Trái Tim - Bùi Xuân Phái Quyển sách mà bạn đang cầm trên tay là một tuyển tập bao gồm 25 bài viết về hội họa Bùi Xuân Phái của 14 nhà
Cảnh Sắc Đà Lạt - Xứ Ngàn Hoa: Tranh Và Ký Họa Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Thế Giới. Công ty phát hành : Phương Nam Book. Tác giả : Phạm Công Tâm.
Nghệ Thuật Minh Họa Áo Mũ Thời Nguyễn Thế Kỷ XX Nghệ thuật minh họa áo mũ thời Nguyễn đầu thế kỷ XX của tác giả Trần Minh Nhựt là công trình nghiên cứu công phu
Kiến Trúc Pháp – Đông Dương: Những Viên Ngọc Quý Tại Hà Nội (Bìa Cứng) Cuốn sách được xuất bản với đẳng cấp như một “Album Nghệ thuật” về dấu ấn kiến trúc Pháp tại
Tô Bình Yên, Vẽ Hạnh Phúc 2 - Những Nỗi Buồn Cũng Cần Được Yêu Thương Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Phụ Nữ. Công ty phát hành : Skybooks. Tác giả : Kulzsc.
Từ cuối thập kỷ 90 của thế kỷ XX cho đến những năm đầu của thể kỷ XXI, thiết kế bản vẽ hai chiều bằng máy tính (CAD 2D) đã thay thế rất hiệu quả
Kiến trúc và Quy hoạch là câu chuyện khó để trần thuật, nhưng sẽ rất hấp dẫn nếu ta đặt vào trong mối tương quan với lịch sử, văn hóa, những chuyển biến thời cuộc
Hệ thống cấp thoát nước là một phần không thể thiếu trong các công trình xây dựng dân dụng, công nghiệp và không thể tách rời đối với đời sống của con người. “Cấp thoát
Sách - Nguyên Lý Thiết Kế Nhà Dân Dụng - Kiến Trúc Nhà ở Cuốn "Nhà ở và nhà công cộng" trước đây là phần hai của bộ sách "Nguyên lí thiết kế kiến trúc
Nguyễn Đức Nùng sinh năm 1914, mất năm 1983, là họa sĩ nổi tiếng trong nền hội họa hiện đại Việt Nam. Năm 1933, ông đỗ đầu kỳ thi tuyển sinh vào Trường Cao đẳng
Lời giớ thiệu Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam của Maurice Durand do Viện Viễn Đông Bác Cổ
Bạn đam mê hội họa và muốn bắt đầu học vẽ? Bạn gặp khó khăn trong việc tìm ra sách học phù hợp? Bạn bối rối không biết nên bắt đầu từ đâu? Bộ sách
Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam của Maurice Durand do Viện Viễn Đông Bác Cổ xuất bản lần
Sài Gòn - nay là Thành phố Hồ Chí Minh là một trung tâm chính trị kinh tế văn hóa của Việt Nam, có vai trò quan trọng và tiên phong trên nhiều lĩnh vực.
Kiến Tạo Thế Hệ Việt Nam Ưu Việt Giáo sư John Vũ Trong thời kì hội nhập ngày nay, để thành công, các bạn trẻ không chỉ cần có kiến thức mà còn cần phải
Hội Họa Bùi Xuân Phái Và Tôi Tập tùy bút gồm 12 tùy bút in kèm tranh Bùì Xuân Phái của nhà sưu tập tranh Trần Hậu Tuấn. Trần Hậu Tuấn đưa ta vào một
Bút chì là công cụ không thể thiếu trong bộ đồ nghề của họa sĩ, nhất là các họa sĩ mới bắt đầu. Cuốn sách Bí Quyết Vẽ Bút Chì trình bày các bước cơ
Sách - Hội Họa Bùi Xuân Phái Và Tôi Tập tùy bút gồm 12 tùy bút in kèm tranh Bùì Xuân Phái của nhà sưu tập tranh Trần Hậu Tuấn. Trần Hậu Tuấn đưa ta
Trong thời kỳ Pháp thuộc, người Pháp đã mang vào nước ta nhiều loại phong cách kiến trúc. Các công trình cổ điển, hiện đại và dân gian Phương Tây đã tạo cho một số
Công ty phát hành: Trường Phương Books Nhà xuất bản: NXB Mỹ Thuật Tác giả: Nhiều tác giả Loại bìa: Bìa Mềm Số trang: 298 Năm xuất bản: 2021 Mỹ Thuật Thời Mạc Để tiến
Quyển sách “Chân dung một Hà Nội quá độ trong chuyển đổi các dạng thức quy hoạch đô thị Hà Nội” gồm 6 phần, được xem như những chuyên đề nhỏ liên quan và xoay
Sư ra đời của nhà nước và sự xuất hiện các đô thị thế hiện một trình độ cao của tổ chức xã hội loài người cũng như các điều kiện và phương tiện vật
Một công trình kiến trúc dù ở bất cứ thể loại nào từ nhà ở, nhà hành chính, đến các công trình văn hóa hay phục vụ tôn giáo và tín ngưỡng đều chứa trong
Thiết kế nội thất là một bộ môn quan trọng, gắn bó mật thiết với các kiến trúc sư cũng như những họa sĩ học ngành Nội thất ở Trường Đại học Mỹ thuật Công
Mã hàng 9786047834761 Tác giả Chiến Kiệt dịch NXB Mỹ Thuật Năm XB 2023 Trọng lượng (gr) 300 Kích Thước Bao Bì 24 x 16 x 1.4 cm Số trang 288 Hình thức Bìa Mềm
365 Ngày Luyện Vẽ Nhân Vật Manga - Tập 2 ƯU ĐIỂM CỦA BỘ SÁCH 365 NGÀY LUYỆN VẼ NHÂN VẬT MANGA 1. Hướng dẫn từng bước dễ hiểu Cuốn sách 365 Ngày Luyện Vẽ
Giang sơn cẩm tú Việt Nam hôm nay phảng phất hình bóng Loa Thành huyền thoại, Đại La năm trăm tuổi, đế đô Hoa Lư mở nền tự chủ, Thăng Long phi chiến địa; phủ
Để đáp ứng tài liệu học tập phục vụ cho sinh viên ngành kiến trúc, quy hoạch cũng như các ngành nghệ thuật khác. Bộ môn Lý thuyết và lịch sử kiến trúc, Khoa Kiến
KHU TẬP THỂ – một mô hình cư trú đô thị của (Miền Bắc) Việt Nam, mang tính đại diện và đặc thù đến mức, trong các nghiên cứu của các học giả nước ngoài, thường được nhắc đến như một danh từ riêng và được viết tắt bằng ba chữ cái – KTT. Tuy “nổi tiếng” là thế, nhưng trong xu hướng tái thiết và hiện đại hóa diện mạo đô thị, những KTT đang đứng trước nguy cơ bị phá bỏ để thay thế bằng những dự án mới với những kiến trúc mới, to hơn, cao hơn, và đẹp hơn, mang tính biểu tượng hơn cho sự phát triển của Việt Nam. Và rồi cũng sẽ đến một ngày khi mà các KTT không còn tồn tại nữa, trở thành tiềm thức trong những câu chuyện, bài học về đô thị của tương lai. Liệu lúc đó, những gì mà các thực thể không gian đô thị này đã đóng góp cho nền kiến trúc nước nhà trong một giai đoạn đầy biến động có còn được nhớ đến đầy đủ? Nội dung quyển sách được chuyển tải trong 9 chương theo thứ tự diễn tiến vòng đời của các KTT từ quá khứ, đến hiện tại và tương lai được chia làm ba phần.
Vietnamese fine arts heritage has long been renowned for its unique charm, beauty, cultural values, and richness in Eastern spirit. However, its austerity was often overshadowed and remained virtually unknown by the outside world before
Kiến trúc nhà ở dân gian là một vấn đề lớn và quan trọng trong ngành Kiến trúc, nó mang tính lịch sử, xã hội, nhân văn, nghệ thuật và khoa học kỹ thuật. Các
Mục đích của cuốn sách là cung cấp những kiến thức khoa học vật lý cơ bản liên quan đến các công trình kiến trúc.
Sài Gòn - nay là Thành phố Hồ Chí Minh là một trung tâm chính trị kinh tế văn hóa của Việt Nam, có vai trò quan trọng và tiên phong trên nhiều lĩnh vực.
Tranh Đạo giáo ở Bắc Việt Nam Nxb Mỹ thuật, 2008. Sách bìa cứng khổ to in màu đẹp. Sách chưa sử dụng Giới thiệu Với hơn 200 bức tranh lưu giữ tại Bảo tàng
Tác giả : Mark và Mary Willenbrink  Nhà xuất bản Hồng Đức  Công ty cổ phần văn hoá Văn Lang phát hành Bí Quyết Vẽ Tranh Chì sẽ là người bạn đồng hành tuyệt vời,
BÌA CỨNG - Nguồn Gốc Và Sự Phát Triển Của Kiến Trúc - Biểu Tượng Và Ngôn Ngữ Đông Sơn Hành trình đi tìm hằng số kiến trúc cổ Đông Nam Á… Xuất phát từ
1/ Drawing Manga - Hướng Dẫn Vẽ Truyện Tranh   Trong cuốn cẩm nang toàn diện này, họa sĩ tài năng Jeannie Lee sẽ chia sẻ những kinh nghiệm và kỹ thuật để tạo ra
Drawing People for the Absolute Beginner - Bí quyết vẽ người cho người mới bắt đầu - Vanlangbooks I. Giới Thiệu Sách Con người là một chủ đề vẽ rất đa dạng và phức tạp,
Thế giới động vật luôn là chủ đề hội họa khiến nhiều người vô cùng hứng thú và mong muốn tìm hiểu. Nhưng để nắm bắt chân thực hình dáng các loài vật, đòi hỏi
KIỂU HUẾ là tập biên khảo của TS. Trần Đức Anh Sơn, do Trần Đức Anh Sơn là một nhà sử học, nhà báo gốc Huế, hiện là Trưởng phòng Phòng Quản lý Khoa học
Chúng tôi biên soạn tập sách nhỏ này nhằm mục đích đóng góp một bộ tư liệu tham khảo để giảng dạy và học môn "Thiết kế tạo hình kiến trúc" mà lâu nay chúng ta quen gọi là "Bố cục tạo hình". Cuốn sách được biên soạn dựa trên tập tư liệu "Thiết kế kiến trúc" do Nhà xuất bản Kiến trúc - Trung Quốc xuất bản lần thứ 2 vào năm 1995.   Ngoài ra chúng tôi còn tham khảo giáo trình của một số trường đại học giảng dạy bộ môn này và một số sách đã xuất bàn dưới đây: -          Trường Kiến trúc Madrid (Tây Ban Nha). -          Trường Bách khoa Brno (Cộng Hòa Séc). -          Trường đại học Kiến trúc và Xây dựng Weimar (Cộng hòa Liên bang Đức). -          Trường đại học Kiến trúc Hà Nội. -          Interior Design - Francis p. K. Ching, New York 1987. -         Tuyển họa thực hành cơ sở kiến trúc. V. H. Nguyễn Ngọc Giả - Võ Đình Diệp 1999.  *** CƠ SỞ TẠO HÌNH KIẾN TRÚC Tác giả: Nguyễn Ngọc Giả - Võ Đình Diệp Nhà phát hành: NXB Xây Dựng  Nhà xuất bản: NXB Xây Dựng *** Thông tin sách: Hình thức: Bìa mềm  Khổ sách: 19 x 26,5 cm Số trang: 180 trang Cân nặng: 500gr Năm phát hành: 2023 *** #cơ_sở_tạo_hình_kiến_trúc #nxb_xây_dựng
Có thể nói Trung Quốc là một trong những Quốc gia có tốc độ phát triển giao thông vô cùng thần kỳ đặc biệt là giao thông đường sắt cao tốc. Từ những đoàn tàu
Bí Quyết Vẽ Phong Cảnh I. Giới Thiệu Sách Tranh phong cảnh (landscape painting) là loại hình nghệ thuật hội hoạ miêu tả cảnh quan tự nhiên xung quanh chúng ta như sông núi, cây
MÔ TẢ SẢN PHẨM 1/Thông tin sản phẩm Mã hàng 8935074123466 Tên Nhà Cung Cấp Cty Văn Hóa Văn Lang Tác giả Huỳnh Phạm Hương Trang NXB NXB Hồng Đức Năm XB 2021 Trọng lượng
NGHỆ THUẬT TẠO HÌNH & NGHỆ THUẬT DIỄN XƯỚNG TRONG VĂN HÓA DÂN GIAN NGƯỜI VIỆT THỜI TRUNG ĐẠI MaiHaBooks hân hạnh giới thiệu đến quý độc giả một ấn phẩm đặc biệt: “Nghệ thuật
Trang đầu 2 3 4 5 Trang cuối
👁️ 121 | ⌚2025-09-16 23:11:29.787

QC Shopee
DẦU GỘI THẢO DƯỢC NHUỘM ĐEN TÓC SINORI CHAI 500 ML Thành phần: Tinh chất thảo dược thiên nhiên giúp bảo vệ mái tóa và da đầu như: nhân sâm, hà thủ ô, vừng đen,
Kem dưỡng trắng da body & nâng cơ BENEW COLLAGEN WHITENING BODY LOTION ( 200ml ) Công dụng: Kem Dưỡng Trắng Body BENEW Collagen kết hợp giữa Collagen tươi, bột Ngọc trai, các Protein và các
Sài Gòn Không Phải Ngày Hôm Qua Sài Gòn, một vùng đất trẻ trong bề dày bốn ngàn năm lịch sử của Việt Nam, vùng đất mà nếu ai đã từng ở cũng đều nặng
Luật Bảo Vệ Môi Trường Và Công Tác Bảo Vệ Môi Trường Đối Với Các Cơ Quan, Tổ Chức, Ban Ngành Môi trường có ảnh hưởng rất lớn đến đời sống và sức khỏe của
1/Đổi Vận Cho Người Mệnh Khuyết - Quyển Thu Đông I. GIỚI THIỆU SÁCH Sách Đổi Vận Cho Người Mệnh Khuyết Quyển thu đông Lý Cư Minh nói về lý thuyết thuật số, mệnh mỗi
1/8935074133298 The Little Book - Cung hoàng đạo "Marion Williamson Là nhà chiêm tinh học, nhà văn và biên tập viên. Cô bắt đầu tò mò về những vì sao sau khi mẹ dạy cô
Câu chuyện bắt đầu với một vài cái tên trong những người thợ lặn biển sâu giỏi nhất thế giới. Ngoài công việc hằng ngày, họ là những thợ lặn cừ khôi, nghiệp dư mà
Hybrid Workplace khám phá xu hướng làm việc Hybrid đang nổi lên và cung cấp thông tin chi tiết cũng như chiến lược cho các tổ chức đang tìm cách triển khai phương pháp này.
1.Vượn Trần Trụi - Desmond Morris - Vương Ngân Hà dịch - (bìa mềm) - Giá bìa: 138.000đ Ở đây là con Vượn Trần trụi với tất cả những gì nền tảng nhất của nó - trong
Bàn tay ánh sáng Tác giảtBarbara Ann Brennan Dịch giảtTùng Số trangt624 Nhà xuất bảntThế giới Khổt15.5 x 24cm Năm xuất bản: 2022 Cuốn sách “Bàn tay ánh sáng” của tác giả Barbara Ann Brennan
Khoa Học Của Thiền Định Khoa học đã chứng minh cách thức mà thiền định đã chuyển hóa thân tâm và định hình trí não như thế nào “Khoa học của Thiền định” là cuốn sách
Daniel L. Everett cho rằng những ngôn ngữ mà chúng ta đang sử dụng không đơn thuần là sản phẩm của hơn một triệu năm tiến hóa mà còn là thứ vũ khí giúp loài
MỞ KHÓA VŨ TRỤ - Stephen Hawking & Lucy Hawking - Kim Phụng dịch - (bìa mềm) - Giá bìa: 225.000đ CUỐN SÁCH CUNG CẤP NHỮNG KIẾN THỨC QUÝ GIÁ VỀ VŨ TRỤ RỘNG LỚN,
Tâm Trí Chữa Lành Cơ Thể Như Thế Nào? - Jo Marchant - Nguyễn Thị Mai dịch - (bìa mềm) - Giá bìa: 239.000đ Khai phá sức mạnh chữa lành kỳ diệu của tâm thức
Cường Quốc Trong Tương Lai Kinh tế thế giới đến năm 2030 sẽ có những phát triển như thế nào? Thế giới sẽ thay đổi ra sao? Vị thế của Mỹ, Trung Quốc trong thời
Công ty phát hành: Alphabooks Tác giả: Tom Hopkings Nhà xuất bản: NXB Công Thương Năm xuất bản: 2019 Số trang: 484 Kích thước: 16x24cm Hình thức: Bìa mềm Giới thiệu sách: Cuốn sách đúc
Có phải những người chiến thắng các chương trình truyền hình thực tế được trời phú cho trí thông minh và kỹ năng hơn người? Có phải các nhà đầu tư vĩ đại có thể
Sách - Mã Nguồn - Khởi Đầu Của Tôi Tác giả: Bill Gates Dịch giả: Mai Chí Trung Khổ sách: 15,5x23cm Số trang: 392 In lần thứ 1 năm 2025 Những thành tựu vang dội
Trở về từ hỗn loạn Giải mã 13 biểu hiện tâm lý cực đoan và 6 hội chứng rối loạn thường gặp Ứng dụng phương pháp Inner Role Therapy - 21 ngày làm chủ tâm
NHỮNG CÂU HỎI LỚN- TOÁN HỌC Những Câu Hỏi Lớn: Toán Học đề cập đến những vấn đề cơ bản trong khoa học tự nhiên và xã hội, nhưng vẫn khiến những bộ óc vĩ

Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Cứng) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Mềm) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Cứng) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Tranh Dân Gian Việt Nam Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Bìa Mềm) Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam
Tranh dân gian Việt Nam Tái bản (Bìa cứng) Tái bản có chỉnh sửa, hiệu đính, bổ sung Sách đoạt giải B - Giải thưởng sách Quốc gia năm 2019 Sưu tầm và nghiên cứu: Maurice
Tranh Dân Gian Việt Nam: Sưu Tầm Và Nghiên Cứu (Tái bản năm 2021) Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Văn Hóa - Văn Nghệ. Công ty phát hành : NXB Văn Hóa -
Lời giớ thiệu Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam của Maurice Durand do Viện Viễn Đông Bác Cổ
Từ nhiều năm nay, chúng tôi đã nung nấu ý định ấn hành bản Việt ngữ công trình Tranh dân gian Việt Nam của Maurice Durand do Viện Viễn Đông Bác Cổ xuất bản lần
TÁI BẢN 2023 Sự trở lại của Tranh dân gian Việt Nam – công trình nghiên cứu đồ sộ làm sống lại cả làng tranh Kim Hoàng. Sách đoạt giải thưởng Quốc gia 2019. ***
TÁI BẢN 2023 Sự trở lại của Tranh dân gian Việt Nam – công trình nghiên cứu đồ sộ làm sống lại cả làng tranh Kim Hoàng. Sách đoạt giải thưởng Quốc gia 2019. ***